原本是個無對話的日文繪本
被人改編成MAD重新上傳
不過,背景音樂很好聽呦~
http://tw.youtube.com/watch?v=olGqEAysa0w
至於內容在說什麼呢?
自己用心去體會吧
每個人的見解不同
但是可以肯定的是
音樂真的很好聽...
*黑化注意
因為都不會有對話的出現
所以,看不懂得人就不需要看懂了
因為,這故事挺"黑暗"...
所以,看不懂的人聽歌就好了
************
歌詞部份:
植村花菜 - キセキ(奇蹟)
輝くその瞳 無邪気な子供みたいに
ka ga ya ku so no hi to mi mu zya ki na ko to mo mi ta i ni
散發光芒的眼瞳 如同天真無邪的孩童般
微笑む横顔を ずっと いつしか追いかけてた
ho ho e mu yo ko ga o wo zu tto i tsu si ka o i ka ke te ta
微笑的側臉 一直 不知從何時開始追尋著
今 花のように 心に咲き出した
i ma ha na no yo u ni ko ko ro ni sa ki da si ta
如今 像花一般在心中綻放
愛しい気持ち 育てていきたい
i to si i ki mo chi so ta te te i ki ta i
愛戀的心情 想要好好的培育
今まで 知らずに過ごしてきた
i ma ma de si ra zu ni su go si te ki ta
以前一直懵懂的生活至今
本当の温もりを 教えてくれた人
ho nn to no nu ku mo ri wo o si e te ku re ta hi to
教會我真正的溫暖的人
言葉にできない想いに 触れた瞬間
ko to ba ni de ki na i o mo i ni hu re ta shu nn ka nn
被言語所無法形容的思念觸到的瞬間
何もかもが 違って見えた
na ni mo ka mo ga chi ga tte mi e ta
所有的一切看起來都完全不一樣了
見上げた蒼い空 こんなにそばにいるのに
mi a ge ta a o i so ra ko nn na ni so ba ni i ru no ni
抬眼上望藍天 明明是這麼近的在身旁
近づくほど遠く 二人 離れていくばかりで
chi ka zu ku ho do to o ku hu ta ri ha na re te i ku ba ka ri de
愈近卻愈顯得遙遠 兩人僅是遠離
今 この胸に 流れる愛の歌
i ma ko no mu ne ni na ga re ru a i no u ta
現在 在胸口流轉的愛的歌曲
優しいメロディー あなたも聴こえる?
ya sa si i me ro dei- a na ta mo ki ko e ru?
溫柔的旋律 你也能聽見嗎?
あの時 二人が出逢えた事 偶然なんかじゃない
a no to ki hu ta ri ga de a e ta ko to gu u ze nn na nn ka zya na i
那時 兩人的初遇 絕對不是偶然
求め合った奇跡
mo to me a tta ki se ki
是相求而來的奇跡
あなたは 私の心を映す鏡
a na ta wa wa ta si no ko ko ro wo u zu su ka ga mi
你是能映出我心的明鏡
ずっとずっと 見つめているよ
zu tto zu tto mi tsu me te i ru yo
永遠 永遠 注視著你
今まで 知らずに過ごしてきた
i ma ma de si ra zu ni su go si te ki ta
以前一直懵懂的生活至今
本当の温もりを教えてくれた人
ho nn to no nu ku mo ri wo o si e te ku re ta hi to
教會我真正的溫暖的人
言葉に できない想いに触れた瞬間
ko to ba ni de ki na i o mo i ni hu re ta shu nn ka nn
被言語所無法形容的思念觸到的瞬間
何もかもが 変わったあの日
na ni mo ka mo ga ka wa tta a no hi
所有一切都改變了的那一天
二人が出逢えた事 偶然なんかじゃない
a no to ki hu ta ri ga de a e ta ko to gu u ze nn na nn ka zya na i
那時 兩人的初遇 絕對不是偶然
求め合った奇跡
mo to me a tta ki se ki
是相求而來的奇跡
あなたは 私の心を映す鏡
a na ta wa wa ta si no ko ko ro wo u zu su ka ga mi
你是能映出我心的明鏡
この世界で 逢えてよかった
ko no se ka i de a e te yo ka tta
能在這個世上相遇 真好
2008年12月15日 星期一
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言